Trung Tâm Tiếng Hàn

Kinh nghiệm tự học ngữ pháp tiếng Hàn

– Nguồn tham khảo : day hoc tieng han quoc
Với bất kỳ ai khi học ngoại ngữ thì việc học ngữ pháp có thể gọi là quan trọng nhất. Đối với những người học tiếng Hàn thì điều này lại càng quan trọng hơn. Bởi lẽ, cấu trúc câu tiếng Việt và tiếng Hàn khác nhau nhiều. Vì vậy, để người học có thể nói được một cách chính xác, rõ ràng ngôn ngữ mà mình đang học thì cần phải nắm chắc kiến thức về ngữ pháp. Tuỳ vào trình độ mà người học phải nắm chắc một số kiến thức ngữ pháp sau:
Các bạn có thể tham khảo thêm Tự học tiếng Hàn cơ bản tại Sofl.

◈ Nắm chắc được cấu trúc câu đơn giản (câu 2 thành phần).

◈ Nắm chắc được cấu trúc câu cơ bản (câu 3 thành phần).

◈ Biết cách sử dụng các tiểu từ, trợ từ, phụ tố,…

◈ Biết cách chia động từ, tính từ về dạng đuôi kết thúc câu dạng chuẩn (đuôi kết thúc câu dạng cơ bản).

◈ Biết cách chia động từ, tính từ về dạng đuôi kết thúc câu dạng rút gọn.

◈ Nắm chắc các cấu trúc ngữ pháp.

*** Phương pháp

1. Đưa ra các vấn đề ngữ pháp sau đó giải thích ý nghĩa và cách sử dụng

2. Đưa ra các cấu trúc ngữ pháp sau đó giải thích ý nghĩa và cách sử dụng.

3. Đưa ra ví dụ trước sau đó phân tích ví dụ đó và rút ra/ suy ra cấu trúc ngữ pháp.

Như đã nói ở trên, để người học có thể nói tốt thì cần phải nắm chắc các cấu trúc ngữ pháp cơ bản, cố định và biết sử dụng thuần thục các tiểu từ, trợ từ, phụ tố,…

◈ Với phương pháp①: Khi giáo viên đưa ra bất kỳ một vấn đề ngữ pháp nào đó thì việc làm đầu tiên của người giáo viên lúc này là giải thích ý nghĩa và cách sử dụng. Sau đó đưa ra ví dụ cụ thể sau đó phân tích vấn đè ngữ pháp đó.

Ví dụ: Khi đưa ra vấn đề ngữ pháp: “-이/가” giáo viên phải giải thích được nó có chức năng ngữ pháp là tiểu từ chủ ngữ, được sử dụng sau danh từ hoặc đại từ có chức năng làm chủ ngữ trong câu để chỉ ra danh từ hoặc đại từ đó đang có chức năng làm chủ ngữ của câu đó (“-이/가” không có ý nghĩa về từ Việt mà chỉ có ý nghĩa về ngữ pháp). Khi danh từ hoặc đại từ kết thúc là nguyên âm thì kết hợp với “-가”, còn khi danh từ hoặc đại từ kết thúc là phụ âm thì kết hợp với “-이”.

– Các bạn có thể xem thêm. Cách tự học viết chữ tiếng Hàn .
예) 사과가 맛있습니다. (Táo ngon)

빵이 맛없습니다. (Bánh mỳ không ngon)

Sau khi đưa ra khoảng từ 3~5 ví dụ như trên giáo viên yêu cầu từng học sinh tập đặt ví dụ để giúp học sinh nhớ cách sử dụng vấn đề ngữ pháp đó để có thể vận dụng được khi giao tiếp.

◈ Phương pháp②: Sau khi đưa ra một cấu trúc ngữ pháp nào đó giáo viên giải thích ý nghĩa, cấu trúc ngữ pháp đó thường hay được sử dụng trong những trường hợp nào? cách sử dụng ra sao? sau đó giáo viên bao giờ cũng là người đưa ra ví dụ trước. Để giúp học sinh hiểu dần dần giáo viên nên đưa những ví dụ đơn giản trước, sau đó mở rộng ra những ví dụ có mức độ khó dần để học sinh có đủ thời gian ngấm dần cho tới khi học sinh hiểu được vấn đề ngữ pháp đó giáo viên yêu cầu học sinh sử dụng cấu trúc ngữ pháp đó và đặt câu. Mỗi học sinh đặt từ 2~3 câu (tuỳ thuộc vào số học sinh ít hay nhiều). Khi học sinh đã đặt câu thành thạo hơn rồi giáo viên có thể đưa ra một số ví dụ bằng tiếng Việt và yêu cầu học sinh chuyển sang tiếng Hàn, hoặc học sinh này đặt câu và học sinh khác chuyển sang tiếng Việt, hoặc làm thành từng cặp một tự đặt câu hỏi cho nhau và trả lời sau đó giáo viên chỉnh sửa lỗi.

Qua việc luyện đặt câu như vậy học sinh ghi nhớ cấu trúc ngữ pháp tốt hơn và sẽ nói một cách chuẩn xác hơn.

◈ Phương pháp③: Phương pháp này đòi hỏi sự tư duy nhanh hơn ở người học và sẽ rất có hiệu quả đối với những học sinh có sự tư duy cao. Khi tiến hành theo phương pháp này giáo viên phải đưa ra ví dụ trước sau đó học sinh nhìn vào ví dụ đó và rút ra cấu trúc ngữ pháp từ ví dụ đó.

Ví dụ: 남 씨는 사과를 먹습니다. (Nam đang ăn táo).

화 씨는 숙제를 합니다. (Hoa đang làm bài tập).

저는 음악을 듣습니다. (Tôi đang nghe nhạc).

⇒ Qua 3 ví dụ trên học sinh có thể rút ra được cấu trúc câu/ngữ pháp:

N1(은/는) N2(을/를) V(-ㅂ니다/습니다). Ai đó làm gì.

Khi học sinh đã tìm ra được cấu trúc câu rồi giáo viên nên giải thích lại một lần về ý nghĩa và cách sử dụng cấu trúc câu đó. Sau đó yêu cầu học sinh sử dụng cấu trúc câu đó để luyện tập đặt câu, mỗi học sinh đặt từ 2~3 câu (tùy thuộc vào số lượng học sinh nhiều hay ít). Phương pháp này khiến cho học sinh bắt buộc phải tư duy/động não nhiều nên giúp học sinh có thể ghi nhớ mẫu câu đó được lâu hơn và vận dụng vào giao tiếp tốt hơn.
– Mọi thông tin chi tiết mời các bạn liên hệ:
TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL
Địa chỉ: Số 365 – Phố vọng – Đồng tâm -Hai Bà Trưng – Hà Nội
Email: nhatngusofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88.

Trung Tâm Tiếng Hàn

Luyện nói tiếng Hàn – từ kinh nghiệm của một giáo viên

– Nguồn tham khảo : học tiếng hàn tại hà nội.
Việc học nói là rất quan trọng vì suy cho cùng học là để giao tiếp được với người bản xứ. Qua việc luyện nói sẽ giúp người học tự tin hơn khi giao tiếp với người bản địa.
Bạn có thể xem thêm học tiếng hàn quốc cơ bản. tại SOFL

Có nhiều phương pháp luyện nói.
➀ Luyện nói theo chủ đề.
➁ Luyện nói thông qua chuỗi câu hỏi.
➂ Luyện nói thông qua các đoạn hội thoại.
➃ Luyện nói thông qua các mẩu câu chuyện.
➄ Luyện nói thông qua việc nói về những điều đã xảy ra xung quanh học sinh.

Để học sinh nói tốt được thì cần rất nhiều yếu tố. Học sinh phải biết từ vựng và nhớ được cấu trúc ngữ pháp. Có người nói rằng chỉ cần biết ” từ vựng và ngữ pháp là có thể đi khắp đất nước Hàn Quốc”. Có lẽ câu nói đó đúng. Chỉ cần học sinh nhớ được nhiều từ vựng. Từ vựng là rất quan trọng. Nhiều khi chỉ cần học sinh nói được từ đó mà chưa cần nói hết cả câu người nghe cũng hiểu được là học sinh đang nói về cái gì.

Những bạn học sinh đi Hàn Quốc về thì do tiếp xúc với người Hàn Quốc nhiều nên học sinh nói được tốt tuy nhiên vì học sinh không biết ngữ pháp nên khi nói ra không đúng câu. Gây cho người nghe cảm giác học sinh ấy đang nói lằng nhằng. Nên việc học nói một cách cơ bản là rất quan trọng.

Với phương pháp ➀ luyện nói theo chủ đề.
Giáo viên đưa ra các chủ đề cho học sinh và học sinh có thể tập trước ở nhà sau đó đứng trước các bạn khác và phát biểu, trình bày về chủ đề đó. Với phương pháp này vừa tạo cho học sinh khả năng tự tin đứng trước đám đông. Hơn nữa học sinh qua việc nói các chủ đề học sinh sẽ biết nhiều từ vựng liên quan đến chủ đề đó. Qua nhiều lần luyện nói như thế học sinh sẽ luyện được cách diễn đạt tốt hơn.
Ví dụ : Cho học sinh chủ đề viết về 1 ngày của mình và học sinh sẽ chuẩn bị trước ở nhà. Một ngày của học sinh. Ví dụ 6h30 phút thức dậy, đánh răng, rửa mặt, ăn sáng……………..

Với phương pháp ➁ luyện nói thông qua chuỗi câu hỏi.
Với các chuỗi câu hỏi đặt ra với học sinh. Học sinh sẽ luyện được phản xạ, phản ứng khi gặp các câu hỏi tương tự như vậy. Sẽ tiến hành hỏi học sinh thông qua các bài mà học sinh đã học . Ví dụ đã học qua bài về ngày tháng chúng ta sẽ đặt ra các câu hỏi liên quan đến ngày tháng và hỏi học sinh . Ví dụ : Hôm nay là thứ mấy ? Ngày mai là ngày mấy ? Ngày mai làm gì ? Ngày kia làm gì ? …………..
Với phương pháp này vừa luyện cho học sinh nhớ những nội dung đã học vừa nâng cao khả năng trả lời câu hỏi. Tuy nhiên còn phải luyện cho học sinh cả khả năng đặt câu hỏi. Học sinh có thể hỏi bạn mình những câu hỏi tương tự như thế.

– Xem thêm Các khoá học sơ cấp 1 tiếng Hàn SOFL.
Với phương pháp ➂ luyện nói thông qua các đoạn hội thoại.
Cho 2 học sinh cùng chuẩn bị 1 đoạn hội thoại và tự làm với nhau sau đó nói đoạn hội thoại đó cho các học sinh khác nghe. Ví dụ 2 học sinh sẽ 1 người làm người bán hoa quả và 1 người là người mua hoa quả. 2 người sẽ làm hội thoại với nhau về chủ đề mua và bán. Hay với chủ đề về thời tiết 2 học sinh sẽ hỏi nhau các vấn đề liên quan đến thời tiết như ngày mai thời tiết thế nào ? Tôi định đi đâu đó …………
Với phương pháp ➃ luyện nói thông qua các mẩu chuyện.
Giáo viên sẽ chuẩn bị trước các bức tranh liên quan đến 1 câu chuyện nào đó. Học sinh sẽ dựa vào các bức tranh đó và cùng kể lại câu chuyện đó.
Ví dụ : Bức tranh chú bé và đàn cừu . Chú bé quá nhàm chán với việc chăn cừu nên đã nghĩ ra cách nói dối mọi người để làm thú tiêu khiển. Cuối cùng vì lời nói dối đó mà chó sói đã ăn thịt mất đàn cừu của cậu bé. Học sinh vừa kể lại được cả câu chuyện bên cạnh đó học sinh còn rút ra được bài học là không nên nói dối 1 cách thái quá. ……………..

Với phương pháp ➄ luyện nói thông qua những sự kiện xảy ra xung quanh học sinh.
Giáo viên sẽ hỏi học sinh hôm qua làm gì ? Tuần trước làm gì ? Tốt nghiệp khi nào ? Đã kết hôn chưa ? Đã có người yêu chưa ? Hôm nay tâm trạng thế nào ? Học tiếng Hàn xong sau đó sẽ làm gì ? ………….. Với những câu hỏi liên quan đến sinh hoạt của học sinh sẽ đem lại cảm giác gần gũi giữa học sinh và giáo viên hơn bên cạnh đó giúp cho học sinh nói lại được những việc xảy ra xung quanh mình .
– Mọi thông tin chi tiết mời các bạn liên hệ:
TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL
Địa chỉ: Số 365 – Phố vọng – Đồng tâm -Hai Bà Trưng – Hà Nội
Email: nhatngusofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88.

Trung Tâm Tiếng Hàn

Cách học ngữ pháp tiếng Hàn

– Nguồn tham khảo : học tiếng hàn ở đâu
Với bất kỳ ai khi học ngoại ngữ thì việc học ngữ pháp có thể gọi là quan trọng nhất. Đối với những người học tiếng Hàn thì điều này lại càng quan trọng hơn. Bởi lẽ cấu trúc câu tiếng Việt và tiếng Hàn là khác nhau nhiều. Vì vậy để người học có thể nói được một cách chính xác, rõ ràng ngôn ngữ mà mình đang học thì cần phải nắm chắc kiến thức về ngữ pháp. Tuỳ vào trình độ mà người học phải nắm chắc một số kiến thức ngữ pháp sau:
Bạn có thể tham khảo thêm Học tiếng Hàn Quốc cơ bản tại đây.

◈ Nắm chắc được cấu trúc câu đơn giản (câu 2 thành phần).

◈ Nắm chắc được cấu trúc câu cơ bản (câu 3 thành phần).

◈ Biết cách sử dụng các tiểu từ, trợ từ, phụ tố,…

◈ Biết cách chia động từ, tính từ về dạng đuôi kết thúc câu dạng chuẩn (đuôi kết thúc câu dạng cơ bản).

◈ Biết cách chia động từ, tính từ về dạng đuôi kết thúc câu dạng rút gọn.

◈ Nắm chắc các cấu trúc ngữ pháp.

*** Phương pháp

1. Đưa ra các vấn đề ngữ pháp sau đó giải thích ý nghĩa và cách sử dụng

2. Đưa ra các cấu trúc ngữ pháp sau đó giải thích ý nghĩa và cách sử dụng.

3. Đưa ra ví dụ trước sau đó phân tích ví dụ đó và rút ra/ suy ra cấu trúc ngữ pháp.

Như đã nói ở trên, để người học có thể nói tốt thì cần phải nắm chắc các cấu trúc ngữ pháp cơ bản, cố định và biết sử dụng thuần thục các tiểu từ, trợ từ, phụ tố,…

◈ Với phương pháp①: Khi giáo viên đưa ra bất kỳ một vấn đề ngữ pháp nào đó thì việc làm đầu tiên của người giáo viên lúc này là giải thích ý nghĩa và cách sử dụng. Sau đó đưa ra ví dụ cụ thể sau đó phân tích vấn đè ngữ pháp đó.

Ví dụ: Khi đưa ra vấn đề ngữ pháp: “-이/가” giáo viên phải giải thích được nó có chức năng ngữ pháp là tiểu từ chủ ngữ, được sử dụng sau danh từ hoặc đại từ có chức năng làm chủ ngữ trong câu để chỉ ra danh từ hoặc đại từ đó đang có chức năng làm chủ ngữ của câu đó (“-이/가” không có ý nghĩa về từ Việt mà chỉ có ý nghĩa về ngữ pháp). Khi danh từ hoặc đại từ kết thúc là nguyên âm thì kết hợp với “-가”, còn khi danh từ hoặc đại từ kết thúc là phụ âm thì kết hợp với “-이”.

예) 사과가 맛있습니다. (Táo ngon)

빵이 맛없습니다. (Bánh mỳ không ngon)

Sau khi đưa ra khoảng từ 3~5 ví dụ như trên giáo viên yêu cầu từng học sinh tập đặt ví dụ để giúp học sinh nhớ cách sử dụng vấn đề ngữ pháp đó để có thể vận dụng được khi giao tiếp.

– Tin tức học tiếng Hàn Quốc. Học tiếng Hàn Quốc cơ bản .
◈ Phương pháp②: Sau khi đưa ra một cấu trúc ngữ pháp nào đó giáo viên giải thích ý nghĩa, cấu trúc ngữ pháp đó thường hay được sử dụng trong những trường hợp nào? cách sử dụng ra sao? sau đó giáo viên bao giờ cũng là người đưa ra ví dụ trước. Để giúp học sinh hiểu dần dần giáo viên nên đưa những ví dụ đơn giản trước, sau đó mở rộng ra những ví dụ có mức độ khó dần để học sinh có đủ thời gian ngấm dần cho tới khi học sinh hiểu được vấn đề ngữ pháp đó giáo viên yêu cầu học sinh sử dụng cấu trúc ngữ pháp đó và đặt câu. Mỗi học sinh đặt từ 2~3 câu (tuỳ thuộc vào số học sinh ít hay nhiều). Khi học sinh đã đặt câu thành thạo hơn rồi giáo viên có thể đưa ra một số ví dụ bằng tiếng Việt và yêu cầu học sinh chuyển sang tiếng Hàn, hoặc học sinh này đặt câu và học sinh khác chuyển sang tiếng Việt, hoặc làm thành từng cặp một tự đặt câu hỏi cho nhau và trả lời sau đó giáo viên chỉnh sửa lỗi.

Qua việc luyện đặt câu như vậy học sinh ghi nhớ cấu trúc ngữ pháp tốt hơn và sẽ nói một cách chuẩn xác hơn.

◈ Phương pháp③: Phương pháp này đòi hỏi sự tư duy nhanh hơn ở người học và sẽ rất có hiệu quả đối với những học sinh có sự tư duy cao. Khi tiến hành theo phương pháp này giáo viên phải đưa ra ví dụ trước sau đó học sinh nhìn vào ví dụ đó và rút ra cấu trúc ngữ pháp từ ví dụ đó.

Ví dụ: 남 씨는 사과를 먹습니다. (Nam đang ăn táo).

화 씨는 숙제를 합니다. (Hoa đang làm bài tập).

저는 음악을 듣습니다. (Tôi đang nghe nhạc).

⇒ Qua 3 ví dụ trên học sinh có thể rút ra được cấu trúc câu/ngữ pháp:

N1(은/는) N2(을/를) V(-ㅂ니다/습니다). Ai đó làm gì.

Khi học sinh đã tìm ra được cấu trúc câu rồi giáo viên nên giải thích lại một lần về ý nghĩa và cách sử dụng cấu trúc câu đó. Sau đó yêu cầu học sinh sử dụng cấu trúc câu đó để luyện tập đặt câu, mỗi học sinh đặt từ 2~3 câu (tùy thuộc vào số lượng học sinh nhiều hay ít). Phương pháp này khiến cho học sinh bắt buộc phải tư duy/động não nhiều nên giúp học sinh có thể ghi nhớ mẫu câu đó được lâu hơn và vận dụng vào giao tiếp tốt hơn.
– Mọi thông tin chi tiết mời các bạn liên hệ:
TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL
Địa chỉ: Số 365 – Phố vọng – Đồng tâm -Hai Bà Trưng – Hà Nội
Email: nhatngusofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88.

Trung Tâm Tiếng Hàn

Kinh nghiệm chinh phục tiếng Hàn

– Nguồn tham khảo : trung tâm học tiếng hàn tại hà nội
Ngày nay, phim ảnh Hàn Quốc cùng với ca nhạc Hàn Quốc đã và đang ngập tràn trên đất nước Việt Nam, vì thế người Việt ngày càng yêu quý đất nước Hàn Quốc và muốn khám phá nó hơn. Có lẽ, cách khám phá tốt nhất và dễ dàng nhất để hiểu về một đất nước khác là học ngôn ngữ của đất nước đó.
Các bạn có thể xem thêm Lộ trình ôn thi Topik tại đây.

Tiếng Hàn khác tiếng Việt ở chỗ nó là ngôn ngữ chắp dính, chính vì vậy khi nghe phải chú ý kỹ mới biết đó là từ nào. Ví dụ chúng ta học tiếng Anh cả 6,7 năm mà vẫn không nói được. Khi gặp người bản xứ thì xấu hổ, sợ hãi và không dám nói. Điều này cũng dễ hiểu thôi vì các trường học của Việt Nam và một số trung tâm ngoại ngữ vẫn dạy theo hình thức ngữ pháp là chủ yếu và nói là phụ.
Sau đây tôi xin giới thiệu với các bạn một số kinh nghiệm để chinh phục tiếng Hàn.

Để học được từ vựng tiếng Hàn chúng ta có rất nhiều phương pháp. Có người nói rằng cứ học theo chủ điểm là dễ nhất, có người nói rằng cứ sử dụng những từ vựng đó và đặt câu là ổn….

Tất cả các phương pháp trên theo tôi nghĩ đều đúng. Tuy nhiên, cách học của tôi là để học thuộc được nhiều từ vựng tôi viết rất nhiều. Cứ một từ tôi viết đi viết lại từ 10 đến 15 lần. Cứ viết lần lượt từng từ, từng từ một. Sau đó, tôi viết từ 3 đến 5 từ lên giấy nhớ và dán lên bàn học của mình. Ngoài ra tôi còn mang giấy nhớ có viết các từ vựng theo bên mình. Thỉnh thoảng, rỗi lại giở những từ vựng đó ra xem. Tôi thiết nghĩ đây là phương pháp ít tốn thời gian nhất. Chính vì thế để học từ vựng tiếng Hàn tốt hãy chuẩn bị một quyển sổ để luyện viết từ vựng. Tuy nhiên từ vựng nhớ cũng nhanh và quên cũng nhanh chính vì thế sau khoảng 3 đến 5 ngày hãy lấy tất cả những từ vựng chúng ta đã học và ôn lại.

Làm thế nào để chúng ta nhớ nhanh được cấu trúc ngữ pháp nhỉ. Có một cách là chúng ta học thuộc một câu có cấu trúc đó và thế là chúng ta sẽ nhớ được cấu trúc ấy ngay.

Trong tiếng Hàn : Nghe và nói là khó nhất. Làm thế nào để nghe được người Hàn đang nói gì với chúng ta nhỉ. Các bạn muốn luyện nghe tốt thì hãy nghe nhạc Hàn Quốc nhiều và tập xem phim Hàn Quốc có phụ đề bằng tiếng Hàn. Mới đầu nghe không hiểu gì cũng không sao, hãy nghe liên tục. Nghe nhiều rồi dần dần bạn sẽ quen với ngữ điệu của Người Hàn và bạn sẽ thấy việc nghe người Hàn nói là không còn là vấn đề khó khăn nữa.

– Các bạn có thể tham khảo thêm Luyện thi Klpt .
Về nói thì cách tốt nhất là giao tiếp nhiều với người Hàn. Chúng ta chưa có điều kiện sang Hàn để luyện nói thì ngay tại Việt Nam hãy gặp những người bạn Hàn Quốc và luyện nói thật nhiều. Mới đầu nói được ít và xấu hổ nhưng dần dần khi vuợt qua được chúng ta sẽ thấy khả năng nói của chúng ta tốt lên rất nhiều.

Ngoài ra tôi cũng nghe một thầy giáo người Hàn Quốc- Người đã tưng có 10 năm kinh nghiệm dạy học ở Trung Quốc nói rằng để học tiếng Hàn được tốt thì có một vài phương pháp như sau:

Chúng ta hãy sử dụng một cái băng radio hoặc đĩa CD có độ dài khoảng 60 phút. Hãy nghe lặp đi lặp lại khoảng 50 lần. Nếu sau khi nghe xong cùng một nội dung nhiều lần như thế thì tự nhiên chúng ta sẽ nghe được và tự nhiên chúng ta sẽ nói được.

Ngoài ra nên thường xuyên xem phim Hàn Quốc. Chúng ta sẽ dần dần quen với ngữ điệu của người Hàn Quốc.

Đặc biệt để luyện viết tốt thì chúng ta nên tập viết nhật ký bằng tiếng Hàn. Hàng ngày hàng ngày hãy cố gắng viết nhật ký bằng tiếng Hàn. Từ những nội dung đơn giản đến phức tạp. Từng nội dung một.

Ví dụ chúng ta tóm tắt lại nội dung bộ phim hôm nay chúng ta đã xem, viết lại 1 ngày của chúng ta…

Sử dụng những từ mới vừa học kết hợp với cấu trúc ngữ pháp mới và đặt câu . Thế thì chúng ta sẽ nhớ từ vựng và cấu trúc rất tốt.

Cứ khoảng từ 3 đến 5 bài chúng ta nên ôn luyện lại một lần.Mong tất cả những bạn yêu thích tiếng Hàn sẽ nhanh chóng chinh phục được ngôn ngữ của xứ sở kim chi.

– Mọi thông tin chi tiết mời các bạn liên hệ:
TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL
Địa chỉ: Số 365 – Phố vọng – Đồng tâm -Hai Bà Trưng – Hà Nội
Email: nhatngusofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88.

Trung Tâm Tiếng Hàn

Cách học tiếng Hàn của tôi

– Nguồn tham khảo : trung tâm tiếng hàn tại hà nội
Có rất nhiều phương pháp học tiếng Hàn. Tùy theo thói quen, điều kiện, khả năng mà mỗi người sẽ tìm được cho mình một phương phù hợp và hiệu quả nhất. Dưới đây mình xin được chia sẻ với các bạn những kinh nghiệm học tiếng Hàn của mình. Bài viết này mình chỉ xin bàn về những vấn đề cơ bản nhất đối với người mới học tiếng Hàn thôi!.
Các bạn có thể tham khảo thêm Địa chỉ học tiếng Hàn xuất khẩu lao động tại Sofl.

1. Học bảng chữ cái , cách viết và phát âm
Đầu tiên bạn hãy bắt đầu với các nguyên âm và phụ âm (đơn, kép )bằng cách đọc và viết nhiều lần tới khi thuộc ,tiếp theo luyện cách phát âm từng chữ cái sao cho chuẩn xác nhất .( đặc biệt chú ý những từ có patchim là “ㄹ” va các từ có patchim kép ).
Phát âm không đúng là một trong những điểm yếu lớn nhất của số đông người mới học tiếng Hàn. Học phát âm là một phần cực kỳ quan trọng vì có nói đúng thì mới nghe tốt và truyền đạt ý tưởng của mình đến người nghe chính xác nhất. Đặc biệt đối với những người mới bắt đầu học tiếng Hàn, phát âm chuẩn là ưu tiên hàng đầu để tránh những lỗi sai rất khó sửa về sau này. Trước khi nói hay, ta cần học cách nói đúng trước đã.
2.Học từ vựng
Học mọi nơi mọi lúc.Hãy bắt đầu học từ vựng theo những chủ đề nhất định liên quan tới cuộc sống hằng ngày vì kiểu gì bạn cũng phải sử dụng chúng. Hãy thử bắt đầu bằng những chủ đề như: thời tiết, những biểu hiện trạng thái biểu lộ cảm xúc của con nguòi…Hãy đặt cho mình mục tiêu mỗi ngày học vài từ tùy theo khả năng của mình và nhớ là ôn tập thường xuyên theo định kì (3 ngày, 1 tuần hay một tháng). Cố gắng ôn lại từ vựng đã học ít nhất là 3 lần mới có thể nhớ tốt được chúng. Bạn cũng cần luôn mang theo một cuốn sổ nhỏ ghi chép từ vựng mới bên mình để tranh thủ học khi rảnh rỗi.

Để ý cách trình bày và viết các từ trong tiếng Hàn(띄어쓰기) . Đây cũng là một điểm rất quan trọng trong quá trình học tiếng Hàn.Để viết tốt được tiếng Hàn cần phải có thời gian ,trước hết bạn phải học tốt từ mới và ngữ pháp.Khi đã có một vốn từ và ngữ pháp nhất định thì khả năng viết của bạn sẽ được cải thiện rất nhiều.Cố gắng kết hợp vừa học từ mới(vừa đọc) vừa viết .Vì điều này sẽ tạo cho bạn thói quen trình bày đẹp rõ ràng.
Để nhớ được từ vựng thì không có cách nào hiệu quả bằng cách sử dụng chúng. Một cách học thông minh là bạn hãy cố gắng “chen” những từ vừa mới học vào khi tập nói hay khi tập viết email ,hoặc trong những bài viết tham gia thảo luận trên diễn đàn.Cách viết font chữ mới có thể lúc đầu bạn còn rất lúng túng và thiếu tự nhiên nhưng chính những lúc như vậy bạn sẽ nhớ từ được nhiều nhất và theo thời gian, bạn sẽ sử dụng được ngày càng nhiều từ vựng hay một cách thành thạo. Hoặc trong cuộc sống hằng ngày (đi làm, đi chợ , đi chơi…) khi bắt gặp những biển quáng cáo , địa chỉ …trên đường bạn hãy nhìn và đọc theo .Ghi ngay vào sổ những từ chưa biết để sau đó tra từ điển . Như vậy bạn vừa tạo cho mình cơ hội nắm bắt thông tin dịch vụ bên Hàn , vừa tạo ấn tượng cho bản thân ghi nhớ từ mới rất hiệu quả . Cốt lõi vấn đề ở đây chính là bạn đang tự giúp mình tạo ra những tình huống để có thể sử dụng ngay những từ mới học.


– Học tiếng Hàn Quốc cơ bản. Học tiếng Hàn Quốc cơ bản.
Bạn cũng có thể cắt giấy ra thành những miếng nhỏ sau đó viết những từ mà mình đã học vào đó rồi dán ở những chỗ mình hay nhìn thấy như Gương,tivi,tủ lanh…

3.Học ngữ pháp và mẫu câu

Hãy học thuộc và ghi nhớ những dạng câu giao tiếp lịch sự ,hậu tố từ bổ sung .Sau đó nắm vững cấu trúc câu ( khẳng định ,nghi vấn …) cách chia động từ trong câu . Để nhớ được thì nên tạo cơ hội thực tập thêm bằng cách sử dụng vốn từ vựng đã học thực hành đặt câu theo cách mẫu câu cơ bản .Hãy tập đặt câu dần dần từ câu đơn tới câu ghép .

Và hơn thế nữa hãy vận dụng những gì mình đang học qua ngôn ngữ nói hằng ngày với bạn vè và những người xung quanh .Nói là kỹ năng quan trọng và thú vị nhất của bất cứ một ngôn ngữ nào. Chúng ta luôn có cảm giác tiến bộ to lớn và rõ rệt nhất khi có thể giao tiếp lưu loát trực tiếp bằng ngôn ngữ nói.Tận dụng tối đa những giờ luyện tập trên lớp tại các trung tâm dạy tiếng miễn phí (tập nói càng nhiều với bạn bè dù là những cấu trúc đơn giản nhất, đừng chỉ thực tập qua loa chiếu lệ vì càng luyện nói nhiều ta càng nhớ bài lâu hơn và tạo được cho mình phản xạ nhanh nhẹn khi gặp những tình huống tương tự trong đời sống). Khắc phục tính nhút nhát và sợ sai của mình. Cứ mạnh dạn nói tiếng Hàn bất cứ khi nào có thể.

4.Học nghe

Để nghe tốt một bài khóa trong sách tiếng Hàn ta thường phải trải qua các bước sau. Trước khi nghe, bạn hãy suy nghĩ về đề tài đó để giúp bạn hình dung và phán đoán được những gì sắp nghe, nghe ý chính trước tiên để trả lời câu hỏi tổng quát, nghe những từ chính rồi đoán, không nhất thiết phải nghe ra từng từ từng từ một, sau đó nghe lại nhiều lần để biết được càng nhiều chi tiết càng tốt để có thể hoàn tất các câu hỏi trong bài. Tuyệt đối không xem trước nội dung bài khóa trước khi nghe. Chỉ khi nghe xong rồi bạn mới vừa nghe vừa đọc bài để kiểm tra lại và học thêm từ mới cũng như tăng cường các cách diễn đạt hay có trong bài. Bạn cũng nên đọc theo băng nhiều lần sau khi nghe xong để luyện phát âm và nhớ bài tốt hơn.

Nguyên tắc chung cho việc rèn luyện kỹ năng nghe hiệu quả là nghe càng nhiều càng tốt. Tranh thủ mọi tài liệu và cơ hội nghe có thể (nghe băng, nghe nhạc, nghe radio, xem TV, xem phim Hàn không có thuyết minh tiếng Việt …). Nên mua các nhiều sách luyện nghe tiếng Hàn để bạn có thể tự học thêm ở nhà. Ngoài ra, còn có một công cụ vô cùng hữu hiệu để rèn luyện mọi kỹ năng cho người học tiếng Hàn đó chính là Internet. Bạn có thể đọc báo, nghe tin tức, tìm tài liệu online bằng tiếng Hàn .
Lời khuyên : Các bạn nhất thiết phải nắm thật vững bảng chữ cái , từ vựng và cấu trúc ngữ pháp trong câu để tránh nhầm lẫn .Tập thói quen luôn luôn tra cứu phiên âm mỗi khi bắt gặp một từ mới để có thể phát âm đúng nhất. Tìm mua các loại sách dạy học tiếng Hàn có kèm theo đĩa CD để nghe và đọc hiệu quả nhất .

Tham gia Câu Lạc Bộ tiếng Hàn , thường xuyên mạnh dạn trao đổi những thắc mắc trong góc tiếng Hàn để mọi người góp ý cũng nhau tiến bộ .

Tóm lại, nguyên tắc cơ bản nhất để học tốt tiếng Hàn là thực tập và sử dụng cũng như tiếp xúc với tiếng Hàn càng nhiều càng tốt. Mỗi ngày, bạn hãy đặt ra cho mình một khoảng thời gian nhất định (từ 30 phút đến 1 tiếng) để học tiếng Hàn và duy trì lịch học như vậy đều đặn, thường xuyên. Sau một thời gian kiên trì áp dụng những nguyên tắc trên, mình tin rằng tiếng Hàn của bạn sẽ tiến bộ một cách nhanh chóng và bạn sẽ thêm yêu cái thứ tiếng thú vị và rất cần thiết cho cuộc sống hiện tại cũng như tương lai của bạn sau này. Chúc các bạn thành công.+
– Mọi thông tin chi tiết mời các bạn liên hệ:
TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL
Địa chỉ: Số 365 – Phố vọng – Đồng tâm -Hai Bà Trưng – Hà Nội
Email: nhatngusofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88.

Trung Tâm Tiếng Hàn

6 bước học tiếng Hàn

– Nguồn tham khảo : học tiếng hàn ở đâu
Với bất kỳ ai khi học ngoại ngữ thì việc học ngữ pháp có thể gọi là quan trọng nhất. Đối với những người học tiếng Hàn thì điều này lại càng quan trọng hơn. Bởi lẽ cấu trúc câu tiếng Việt và tiếng Hàn là khác nhau nhiều. Vì vậy để người học có thể nói được một cách chính xác, rõ ràng ngôn ngữ mà mình đang học thì cần phải nắm chắc kiến thức về ngữ pháp. Tuỳ vào trình độ mà người học phải nắm chắc một số kiến thức ngữ pháp sau:
Bạn có thể tham khảo thêm Học tiếng Hàn Quốc cơ bản tại đây.

◈ Nắm chắc được cấu trúc câu đơn giản (câu 2 thành phần).

◈ Nắm chắc được cấu trúc câu cơ bản (câu 3 thành phần).

◈ Biết cách sử dụng các tiểu từ, trợ từ, phụ tố,…

◈ Biết cách chia động từ, tính từ về dạng đuôi kết thúc câu dạng chuẩn (đuôi kết thúc câu dạng cơ bản).

◈ Biết cách chia động từ, tính từ về dạng đuôi kết thúc câu dạng rút gọn.

◈ Nắm chắc các cấu trúc ngữ pháp.

*** Phương pháp

1. Đưa ra các vấn đề ngữ pháp sau đó giải thích ý nghĩa và cách sử dụng

2. Đưa ra các cấu trúc ngữ pháp sau đó giải thích ý nghĩa và cách sử dụng.

3. Đưa ra ví dụ trước sau đó phân tích ví dụ đó và rút ra/ suy ra cấu trúc ngữ pháp.

Như đã nói ở trên, để người học có thể nói tốt thì cần phải nắm chắc các cấu trúc ngữ pháp cơ bản, cố định và biết sử dụng thuần thục các tiểu từ, trợ từ, phụ tố,…

◈ Với phương pháp①: Khi giáo viên đưa ra bất kỳ một vấn đề ngữ pháp nào đó thì việc làm đầu tiên của người giáo viên lúc này là giải thích ý nghĩa và cách sử dụng. Sau đó đưa ra ví dụ cụ thể sau đó phân tích vấn đè ngữ pháp đó.

Ví dụ: Khi đưa ra vấn đề ngữ pháp: “-이/가” giáo viên phải giải thích được nó có chức năng ngữ pháp là tiểu từ chủ ngữ, được sử dụng sau danh từ hoặc đại từ có chức năng làm chủ ngữ trong câu để chỉ ra danh từ hoặc đại từ đó đang có chức năng làm chủ ngữ của câu đó (“-이/가” không có ý nghĩa về từ Việt mà chỉ có ý nghĩa về ngữ pháp). Khi danh từ hoặc đại từ kết thúc là nguyên âm thì kết hợp với “-가”, còn khi danh từ hoặc đại từ kết thúc là phụ âm thì kết hợp với “-이”.

예) 사과가 맛있습니다. (Táo ngon)

빵이 맛없습니다. (Bánh mỳ không ngon)

Sau khi đưa ra khoảng từ 3~5 ví dụ như trên giáo viên yêu cầu từng học sinh tập đặt ví dụ để giúp học sinh nhớ cách sử dụng vấn đề ngữ pháp đó để có thể vận dụng được khi giao tiếp.

– Tin tức học tiếng Hàn Quốc. Học tiếng Hàn Quốc cơ bản .
◈ Phương pháp②: Sau khi đưa ra một cấu trúc ngữ pháp nào đó giáo viên giải thích ý nghĩa, cấu trúc ngữ pháp đó thường hay được sử dụng trong những trường hợp nào? cách sử dụng ra sao? sau đó giáo viên bao giờ cũng là người đưa ra ví dụ trước. Để giúp học sinh hiểu dần dần giáo viên nên đưa những ví dụ đơn giản trước, sau đó mở rộng ra những ví dụ có mức độ khó dần để học sinh có đủ thời gian ngấm dần cho tới khi học sinh hiểu được vấn đề ngữ pháp đó giáo viên yêu cầu học sinh sử dụng cấu trúc ngữ pháp đó và đặt câu. Mỗi học sinh đặt từ 2~3 câu (tuỳ thuộc vào số học sinh ít hay nhiều). Khi học sinh đã đặt câu thành thạo hơn rồi giáo viên có thể đưa ra một số ví dụ bằng tiếng Việt và yêu cầu học sinh chuyển sang tiếng Hàn, hoặc học sinh này đặt câu và học sinh khác chuyển sang tiếng Việt, hoặc làm thành từng cặp một tự đặt câu hỏi cho nhau và trả lời sau đó giáo viên chỉnh sửa lỗi.

Qua việc luyện đặt câu như vậy học sinh ghi nhớ cấu trúc ngữ pháp tốt hơn và sẽ nói một cách chuẩn xác hơn.

◈ Phương pháp③: Phương pháp này đòi hỏi sự tư duy nhanh hơn ở người học và sẽ rất có hiệu quả đối với những học sinh có sự tư duy cao. Khi tiến hành theo phương pháp này giáo viên phải đưa ra ví dụ trước sau đó học sinh nhìn vào ví dụ đó và rút ra cấu trúc ngữ pháp từ ví dụ đó.

Ví dụ: 남 씨는 사과를 먹습니다. (Nam đang ăn táo).

화 씨는 숙제를 합니다. (Hoa đang làm bài tập).

저는 음악을 듣습니다. (Tôi đang nghe nhạc).

⇒ Qua 3 ví dụ trên học sinh có thể rút ra được cấu trúc câu/ngữ pháp:

N1(은/는) N2(을/를) V(-ㅂ니다/습니다). Ai đó làm gì.

Khi học sinh đã tìm ra được cấu trúc câu rồi giáo viên nên giải thích lại một lần về ý nghĩa và cách sử dụng cấu trúc câu đó. Sau đó yêu cầu học sinh sử dụng cấu trúc câu đó để luyện tập đặt câu, mỗi học sinh đặt từ 2~3 câu (tùy thuộc vào số lượng học sinh nhiều hay ít). Phương pháp này khiến cho học sinh bắt buộc phải tư duy/động não nhiều nên giúp học sinh có thể ghi nhớ mẫu câu đó được lâu hơn và vận dụng vào giao tiếp tốt hơn.
– Mọi thông tin chi tiết mời các bạn liên hệ:
TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL
Địa chỉ: Số 365 – Phố vọng – Đồng tâm -Hai Bà Trưng – Hà Nội
Email: nhatngusofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88.

Trung Tâm Tiếng Hàn

Học tiếng Hàn qua bài hát Exid – Lotto

Bạn đã từng nghe Kpop chưa,hay lo lắng mình nghe mà không hiểu lời,”Don’t Worry” hãy nghe thử và cảm nhận bạn sẽ thấy những điều thú vị.Đặc biệt khả năng tiếng Hàn của bạn được cải thiện rõ rệt,đó là điều mà bạn đang cẩn phải không nào.

– Các bạn có thể xem thêm Cách học từ mới tiếng Hàn theo chủ đề .
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Oh Lotto-tto
Oh yeah yeah
Oh yeah yeah yeah
별 관심이 없는 척 시선을 피해서 가
이해해 모든 걸 걸어야만 할 테니까
스쳐만 봐도 Oh yeah
다른 여자와는 확 달라
뒤돌아봐도 분명 내게 찾아온 Luck

Lipstick Chateau 와인빛 Color (Lalalala)
하얀 Champagne 버블에 Shower (Lalalala)
평생에 한 번일지도 몰라
꾹 참았던 본능이 튀어 올라
어쩌나 I just hit the lotto (Lalalala)
Oh oh oh Lotto
Oh oh oh Lotto oh oh oh
Oh oh oh Lotto
Oh oh oh Lotto oh oh oh

너란 행운 마치 실낱같은
확률 속에 맘을 던지게 해 날
다른 사람들은 이제 팝콘
입에 넣은 채 우릴 쳐다봐

(Ah baby)
멀리서 들려오는 소리
No way (No way no way no)
즐겨 봐 Oh yeah
모든 게 바뀌어 Oh yeah
오늘부턴 공기도 달라
세상이 바뀌어
밤하늘엔 은빛 별들

Lipstick Chateau 와인빛 Color (Lalalala)
하얀 Champagne 버블에 Shower (Lalalala)
평생에 한 번일지도 몰라
꾹 참았던 본능이 튀어 올라
널 향해 소리 질러 Louder (Lalalala)
Oh oh oh
Oh oh oh louder
Oh oh oh louder oh oh oh
Oh oh oh louder
Oh oh oh louder oh oh oh

이 순간을 놓치진 마
We’re going crazy, my lucky lady
또 한번 기억될 날을
지금도 난 목이 말라 네게 줄 게 아직 많아
I don’t need no money 너만 있으면 돼
더없이 간절히 원하는걸

모든 것을 걸어 내게 (Oh yeah)

Lipstick Chateau 와인빛 Color (Lalalala)
(Chateau Chateau all over)
하얀 Champagne 버블에 Shower (Lalalala)
(하얀 Champagne on me)
평생에 한 번일지도 몰라
꾹 참았던 본능이 튀어 올라
(본능이 튀어 올라)
[백/찬] 어쩌나 I just hit the lotto (Lalalala)

(Yeah oh)
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
(Just hit the lotto woo yeah)
Lotto oh oh oh
Yeah yeah yeah yeah
(Yeah yeah yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah yeah
(Hit the lotto whoo yeah)
넌 Lotto (Lalalala)

– Xem thêm cùng học tiếng Hàn .
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Oh Lotto-tto
Oh yeah yeah
Oh yeah yeah yeah
Pretending not to be interested, avoiding your eyes
Please understand, I have to risk my all
Just passing by, oh yeah
I can see that you’re way different from other girls
I look back and luck will still find me

Lipstick, Chateau, wine color (Lalalala)
White champagne, shower with bubbles (Lalalala)
It might only be once in my life
My pressed down instincts are popping up
What to do, I just hit the lotto (Lalalala)
Oh oh oh Lotto
Oh oh oh Lotto oh oh oh
Oh oh oh Lotto
Oh oh oh Lotto oh oh oh

You’re my luck, you make me
Throw my heart into a thread-like chance
Now the others have their popcorn
Waiting to see what happens to us

(Ah baby)
I hear a sound from far away
No way (No way no way no)
Just have fun, oh yeah
Everything changes, oh yeah
Even the air is different from today
The world changes
The night sky is filled with silver stars

Lipstick, Chateau, wine color (Lalalala)
White champagne, shower with bubbles (Lalalala)
It might only be once in my life
My pressed down instincts are popping up
I’m shouting louder towards you (Lalalala)
Oh oh oh
Oh oh oh louder
Oh oh oh louder oh oh oh
Oh oh oh louder
Oh oh oh louder oh oh oh

Don’t lose this moment
We’re going crazy, my lucky lady
This day will be remembered once again
I’m thirsty even now, there’s still so much to give you
I don’t need no money, I just need you
I want you so bad

Put it all on me (Oh yeah)

Lipstick, Chateau, wine color (Lalalala)
(Chateau, Chateau all over)
White champagne, shower with bubbles (Lalalala)
(White champagne on me)
It might only be once in my life
My pressed down instincts are popping up
(Instincts are popping up)
[Baek/Chan] What to do, I just hit the lotto (Lalalala)

(Yeah oh)
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
(Just hit the lotto woo yeah)
Lotto oh oh oh
Yeah yeah yeah yeah
(Yeah yeah yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah yeah
(Hit the lotto whoo yeah)
You’re Lotto (Lalalala)
– Nguồn tham khảo : tiếng Hàn cơ bản
– Mọi thông tin chi tiết mời các bạn liên hệ:
TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL
Địa chỉ: Số 365 – Phố vọng – Đồng tâm -Hai Bà Trưng – Hà Nội
Email: nhatngusofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88.

Trung Tâm Tiếng Hàn

Học tiếng Hàn qua bài hát Agust D – Agust D

– Nguồn tham khảo : lớp học tiếng Hàn
Lớp học tiếng Hàn hôm nay muốn giới thiệu cho mọi người phương pháp học tiếng rất thư giãn nhé,hãy cùng nhau học tiếng Hàn qua bài hát….

– Bạn có thể xem thêm bài viết có chủ đề liên quan học từ vựng tiếng Hàn về chủ đề âm nhạc và hội hoạ .
They call me new thang
신병 왔다 짐을 받어
whole world, concert
꽤 먹히는 Asiana Asia
you could be my new thang
근무태만 형들 과는 달러
유명인의 하극상 damn
쎈 놈만 덤벼
어떤 이는 내가 이 자릴 쉽게 앉았다고 해
Fuck you 난 성공과
거리가 먼 형들 사이 눈엣가시네
솔직히 싸이하누월 쪽팔려
이제 일년에 50만장 팔어
K-pop 이란 카테고리
날 담기에는 사이즈가 달러 whoo
그래 앞서
가고 싶다면 first class 예약해봐
My seat is business
넌 이코노미 평생 내 뒤지 kissing my ass
다음 목표는 빌보드
Brazil to new york
꽤 쉴 틈 없는 내 passport

A to the G to the U to the STD
I’m d boy because I’m from D
난 미친놈 비트 위의 루나틱
랩으로 홍콩을 보내는
my tongue technology

A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
홍콩을 보내는
my tongue technology

난 베끼는 걸 베끼는 놈을 잡아다가
후배든 선배든 제끼는 놈
놈팽이든 내가 wack 이든 fack
이든 역사를 바닥에 새기는 놈
또 재미도 없는 랩퍼들 사이에서
늘 남들보다 더 챙기는 몫
잘나가는 덕에 밥그릇 뺏길
형들의 시기 질투 덕에 생기는 소음

Hey ho 난 좆도 상관 안 해
니가 개 삽질할 때
간단하게 니가 판 무덤에
널 생매장하네
Hey ho 너넨 나 감당 안 돼
약질하는 다수의 랩퍼들
내가 아이돌이란 것에 감사하길

Cause I’m busy I’m busy 24/7 쉬긴 뭘 쉬니
이미 시길 놓친 이 끼리 끼리 놀아주길
시기와 치기만 남은
자들의 곡성 뭣이 중헌지를 몰라
Paris to new york damn
쉴 틈 없는 내 스케줄

A to the G to the U to the STD
I’m d boy because I’m from D
난 미친놈 비트 위의 루나틱
랩으로 홍콩을 보내는
my tongue technology

A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
홍콩을 보내는
my tongue technology

I’m sorry 진심이야 미안해
니 밥그릇 뺏은 게 나라서 나 미안해 boy
I’m sorry 분노는 지양해
유일한 자산 건강 잃으면
니 엄마 속상하셔

I’m sorry 직업을 전향해
삽질하는 게 예삿
폼이 아냐 전향해 boy
I’m sorry 진심야 미안해
니 랩퍼가 나 보다 못하는 것에 대해

A to the G to the U to the STD
I’m d boy because I’m from D
난 미친놈 비트위의 루나틱
랩으로 홍콩을 보내는
my tongue technology

A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
홍콩을 보내는
my tongue technology

A to the G to the U to the STD
I’m d boy because I’m from D
난 미친놈 비트 위의 루나틱
랩으로 홍콩을 보내는
my tongue technology

A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
홍콩을 보내는
my tongue technology.

– Kinh nghiệm học tiếng Hàn. kinh nghiệm học tiếng Hàn.
They call me new thang
The recruit is here, to take over everything,
The whole world, concert so sick,
from Asiana Asia
You could be my new thang
I’m different from the hyungs,
That ignore their duties
An uprising of celebrities,
damn only strong ones can mess with me
Some think it was easy for me to reach my position
Fuck you I’m the thorn in the eyes of those hyungs
Who have no chances of becoming successful
Honestly, “SSaihanuwar” is embarrassing
We sell 500,000 copies a year
My size is different to fit in the K-pop category whoo
Right, if you want to go ahead,
try reserving first class
My seat is business
yours is economy, forever behind me kissing my ass
Next target is Billboard
Brazil to New York,
my busy passport

A fo the G to the U to STD
I’m D boy because I’m from D
I’m the crazy guy, the lunatic on beat
Sending listeners to Hong Kong with my rap
my tongue technology

A fo the G to the U to STD
A fo the G to the U to STD
A fo the G to the U to STD
Sending listeners to Hong Kong with my rap
my tongue technology

I’m the guy who shoves his junior or senior
who copies from copiers
Doesn’t matter if I’m nasty or if I’m a wack or fack,
I’m the guy that will carve history on the ground
Always getting more light
among other hopeless rappers
The raquet caused by the jealous hyungs
who are scared I’d take away their source of income with my fame

hey ho I don’t give a shit
when you’re busy being a moron
I will simply bury you alive in the grave
you dug out yourself
hey ho you can’t handle me
You wasted rappers should be grateful
that I’m an idol

Cause I’m busy i’m busy 24/7 what rest?
I hope those idiots who have lost their opportunities
keep each other company
Those childish and jealous people don’t realize what’s important
Paris to New York damn
my non stop schedule

A fo the G to the U to STD
I’m D boy because I’m from D
I’m the crazy guy, the lunatic on beat
Sending listeners to Hong Kong with my rap
my tongue technology

A fo the G to the U to STD
I’m D boy because I’m from D
I’m the crazy guy, the lunatic on beat
Sending listeners to Hong Kong with my rap
my tongue technology

I’m sorry I mean it I’m sorry
I’m sorry for taking away your source of income, boy
I’m sorry I reject fury
Your mom’s going to be sad
when you lose your only asset, health

I’m sorry, you should change your job
Your ability of making yourself look like a moron
is extraordinary so change your job, boy
I’m sorry I mean it I’m sorry
I’m sorry that your rapper sucks compared to me

A fo the G to the U to STD
I’m D boy because I’m from D
I’m the crazy guy, the lunatic on beat
Sending listeners to Hong Kong with my rap
my tongue technology

A fo the G to the U to STD
A fo the G to the U to STD
A fo the G to the U to STD
Sending listeners to Hong Kong with my rap
my tongue technology

A fo the G to the U to STD
I’m D boy because I’m from D
I’m the crazy guy, the lunatic on beat
Sending listeners to Hong Kong with my rap
my tongue technology

A fo the G to the U to STD

– Mọi thông tin chi tiết mời các bạn liên hệ:
TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL
Địa chỉ: Số 365 – Phố vọng – Đồng tâm -Hai Bà Trưng – Hà Nội
Email: nhatngusofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88.

Trung Tâm Tiếng Hàn

Học tiếng Hàn qua bài hát Hyuna – Morning Glory

– Nguồn tham khảo : trung tam hoc tieng han quoc
Học ngoại ngữ bao giờ cũng là nỗi sợ hãi và khó khăn cả.Hiện nay,có rất nhiều phương pháp hay để học ngọai ngữ và đặc biệt là tiếng Hàn.Học online,trực tuyến cũng là phương pháp rất hay giúp dễ dàng hơn trong công cuộc cách mạng này.
Các bạn có thể tham khảo thêm Khoá Học Sơ Cấp 1 tại Sofl.

아침이 되면
제일 처음 너에게 Good morning
다음 말을 골라
속삭여줄게 My darling
네가 나를 보는 게
다 느껴지니까 Oh sunshine
네 시선에
난 활짝 폈잖아 Oh glory
감아 올라 가
하늘을 향해
지칠 수가 없어
제일 먼저 널 볼 거야

너와 둘이면
세상이 인정한
완벽한 한 쌍
항상 상상하게
만드는 나
날 보면 나팔이 떠오른대
기쁜 소식 들고 와서 전해준대

피었다 졌다
너의 시선 따라
아침엔 활짝
밤에는 훌쩍

넌 어딜 간 거야
난 너 없이는 안 놀아
내게서 음악을 끌어내 줘

아침이 되면
제일 처음 너에게 Good morning
다음 말을 골라
속삭여줄게 My darling
네가 나를 보는 게
다 느껴지니까 Oh sunshine
네 시선에
난 활짝 폈잖아 Oh glory

웃기지 좀 마
그는 내 거야
두고 볼 수가 없어
쟤 뭐라는 거야

알아 완벽한 어울림엔
시샘도 따르는 법
부럽구나 키만 커다래서는
촌스럽게 대놓고
해바라기래
너랑은 완전 달라
난 나긋하잖아

왼쪽 왼쪽
난 왼쪽이 좋아
위로 위로
너에게 갈 거야

넌 빛이 나니까
난 너 없이는 그 어떤
색깔도 향기도 나지 않아

낯설다 해도
어쩌면 당연한 시샘들
잘 알고 있어
모두가 내 빛과 시선을
원하고 있지
But 걔넨 소리가 없으니
네 얘기를 들려줘
Oh girl, I’m listening here

누가 날 바라보든
얼마나 바라오든지
꿈꿔왔지
나는 늘 대화와 음악을
내가 지켜 온
아주 긴 침묵을 깬
너를 위해
잠시 빛을 내리쫴
Do your thing girl

색깔도 향기도 나지 않아
난 너 없인
내게서 음악을 끌어내 줘
날 봐 얼마든지

아침이 되면
제일 처음 너에게 Good morning
다음 말을 골라
속삭여줄게 My darling
네가 나를 보는 게
다 느껴지니까 Oh sunshine
네 시선에
난 활짝 폈잖아 Good morning

– Học tiếng Hàn Quốc cơ bản. Học tiếng Hàn Quốc cơ bản.
If the morning comes
I’ll say good morning to you first
And I’ll whisper
the next word, my darling
‘cause I can feel
you staring at me, oh sunshine
I’ve bloomed
because of your stare, oh glory
Go up
to the sky
I can’t be tired
I want to see you first

If I’m with you
the world will approve
that we are perfect together
I make them
imagine all the time
If they see me they think of
the trumpet that brings happy news

Bloom and fall off,
following your eyes
In the morning I bloom,
in the night I fall

Where have you gone?
I’m not playing without you
Please make me feel the music

If the morning comes
I’ll say good morning to you first
And I’ll whisper
the next word, my darling
‘cause I can feel
you staring at me, oh sunshine
I’ve bloomed
because of your stare, oh glory

Stop the madness
He’s mine
I can’t even laugh at you
What are you talking about?

I know perfect couples
get jealous stares
You envy me. What are you,
a sunflower which is
dowdily tall?
You and I are different,
unlike you I’m elegant

Left, left
I like left
Up, up
I’m going up

You’re glowing,
without you I can’t
show any colors or scents

It’s unfamiliar
but I think I deserve it
I know it all
All others want my light
and stare
But they don’t have sound
So tell me your stories
Oh girl, I’m listening here

Whoever sees me,
whoever wants me
I’ve dreamed of
the conversation and music
You broke
the long silence that I kept
For you,
I’m lighting you
Do your thing girl

I have no color, no scent
without you
Please make me feel the music
Look at me

If the morning comes
I’ll say good morning to you first
And I’ll whisper
the next word, my darling
‘cause I can feel
you staring at me, oh sunshine
I’ve bloomed
because of your stare, good morning
– Mọi thông tin chi tiết mời các bạn liên hệ:
TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL
Địa chỉ: Số 365 – Phố vọng – Đồng tâm -Hai Bà Trưng – Hà Nội
Email: nhatngusofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88.

Trung Tâm Tiếng Hàn

Kinh nghiệm học tốt tiếng Hàn

– Nguồn tham khảo : trung tâm học tiếng hàn quốc
Kinh nghiệm học tốt tiếng Hàn và những kinh nghiệm học tiếng Hàn hiệu quả sẽ là những thông tin bổ ích cho bạn. Cùng tham khảo ngay để có cách học thật nhanh và hiệu quả nhé
Ngày nay, phim ảnh Hàn Quốc cùng với ca nhạc Hàn Quốc đã và đang ngập tràn trên đất nước Việt Nam vì thế người Việt ngày càng yêu quý đất nước Hàn Quốc và muốn khám phá nó hơn. Có lẽ, cách khám phá tốt nhất và dễ dàng nhất để hiểu về một đất nước khác là học ngôn ngữ của đất nước đó.
Tiếng Hàn khác tiếng Việt ở chỗ nó là ngôn ngữ chắp dính, chính vì vậy khi nghe phải chú ý kỹ mới biết đó là từ nào. Ví dụ chúng ta học tiếng Anh cả 6,7 năm mà vẫn không nói được. Khi gặp người bản xứ thì xấu hổ, sợ hãi và không dám nói. Điều này cũng dễ hiểu thôi vì các trường học của Việt Nam và một số trung tâm ngoại ngữ vẫn dạy theo hình thức ngữ pháp là chủ yếu và nói là phụ.
Sau đây tôi xin giới thiệu với các bạn một số kinh nghiệm để chinh phục tiếng Hàn.
Bạn có thể xem thêm Phương pháp học tiếng Hàn hiệu quả tại SOFL

Để học được từ vựng tiếng Hàn chúng ta có rất nhiều phương pháp. Có người nói rằng cứ học theo chủ điểm là dễ nhất, có người nói rằng cứ sử dụng những từ vựng đó và đặt câu là ổn….
Tất cả các phương pháp trên theo tôi nghĩ đều đúng. Tuy nhiên, cách học của tôi là để học thuộc được nhiều từ vựng tôi viết rất nhiều. Cứ một từ tôi viết đi viết lại từ 10 đến 15 lần. Cứ viết lần lượt từng từ, từng từ một. Sau đó, tôi viết từ 3 đến 5 từ lên giấy nhớ và dán lên bàn học của mình. Ngoài ra tôi còn mang giấy nhớ có viết các từ vựng theo bên mình. Thỉnh thoảng, rỗi lại giở những từ vựng đó ra xem. Tôi thiết nghĩ đây là phương pháp ít tốn thời gian nhất. Chính vì thế để học từ vựng tiếng Hàn tốt hãy chuẩn bị một quyển sổ để luyện viết từ vựng. Tuy nhiên từ vựng nhớ cũng nhanh và quên cũng nhanh chính vì thế sau khoảng 3 đến 5 ngày hãy lấy tất cả những từ vựng chúng ta đã học và ôn lại.
Làm thế nào để chúng ta nhớ nhanh được cấu trúc ngữ pháp nhỉ. Có một cách là chúng ta học thuộc một câu có cấu trúc đó và thế là chúng ta sẽ nhớ được cấu trúc ấy ngay.
Trong tiếng Hàn : Nghe và nói là khó nhất. Làm thế nào để nghe được người Hàn đang nói gì với chúng ta nhỉ. Các bạn muốn luyện nghe tốt thì hãy nghe nhạc Hàn Quốc nhiều và tập xem phim Hàn Quốc có phụ đề bằng tiếng Hàn. Mới đầu nghe không hiểu gì cũng không sao, hãy nghe liên tục. Nghe nhiều rồi dần dần bạn sẽ quen với ngữ điệu của Người Hàn và bạn sẽ thấy việc nghe người Hàn nói là không còn là vấn đề khó khăn nữa.

– Xem thêm Học tiếng Hàn Quốc mãi không giỏi nếu mắc các lỗi sau.
Để nhớ được từ vựng thì không có cách nào hiệu quả bằng cách sử dụng chúng. Một cách học thông minh là bạn hãy cố gắng “chen” những từ vừa mới học vào khi tập nói hay khi tập viết email, hoặc trong những bài viết tham gia thảo luận trên diễn đàn. Cách viết font chữ mới có thể lúc đầu bạn còn rất lúng túng và thiếu tự nhiên nhưng chính những lúc như vậy bạn sẽ nhớ từ được nhiều nhất và theo thời gian, bạn sẽ sử dụng được ngày càng nhiều từ vựng hay một cách thành thạo. Hoặc trong cuộc sống hằng ngày (đi làm, đi chợ, đi chơi…) khi bắt gặp những biển quáng cáo, địa chỉ. trên đường bạn hãy nhìn và đọc theo. Ghi ngay vào sổ những từ chưa biết để sau đó tra từ điển. Như vậy bạn vừa tạo cho mình cơ hội nắm bắt thông tin dịch vụ bên Hàn, vừa tạo ấn tượng cho bản thân ghi nhớ từ mới rất hiệu quả. Cốt lõi vấn đề ở đây chính là bạn đang tự giúp mình tạo ra những tình huống để có thể sử dụng ngay những từ mới học.

Về nói thì cách tốt nhất là giao tiếp nhiều với người Hàn. Chúng ta chưa có điều kiện sang Hàn để luyện nói thì ngay tại Việt Nam hãy gặp những người bạn Hàn Quốc và luyện nói thật nhiều. Mới đầu nói được ít và xấu hổ nhưng dần dần khi vuợt qua được chúng ta sẽ thấy khả năng nói của chúng ta tốt lên rất nhiều.
Ngoài ra tôi cũng nghe một thầy giáo người Hàn Quốc- Người đã tưng có 10 năm kinh nghiệm dạy học ở Trung Quốc nói rằng để học tiếng Hàn được tốt thì có một vài phương pháp như sau:
Chúng ta hãy sử dụng một cái băng radio hoặc đĩa CD có độ dài khoảng 60 phút. Hãy nghe lặp đi lặp lạikhoảng 50 lần. Nếu sau khi nghe xong cùng một nội dung nhiều lần như thế thì tự nhiên chúng ta sẽ nghe được và tự nhiên chúng ta sẽ nói được.
Ngoài ra nên thường xuyên xem phim Hàn Quốc. Chúng ta sẽ dần dần quen với ngữ điệu của người Hàn Quốc.
Đặc biệt để luyện viết tốt thì chúng ta nên tập viết nhật ký bằng tiếng Hàn. Hàng ngày hàng ngày hãy cố gắng viết nhật ký bằng tiếng Hàn. Từ những nội dung đơn giản đến phức tạp. Từng nội dung một.
Ví dụ chúng ta tóm tắt lại nội dung bộ phim hôm nay chúng ta đã xem, viết lại 1 ngày của chúng ta…
Sử dụng những từ mới vừa học kết hợp với cấu trúc ngữ pháp mới và đặt câu . Thế thì chúng ta sẽ nhớ từ vựng và cấu trúc rất tốt.
Cứ khoảng từ 3 đến 5 bài chúng ta nên ôn luyện lại một lần.Mong tất cả những bạn yêu thích tiếng Hàn sẽ nhanh chóng chinh phục được ngôn ngữ của xứ sở kim chi.
Với bất kỳ ai khi học ngoại ngữ thì việc học ngữ pháp có thể gọi là quan trọng nhất. Đối với những người học tiếng Hàn thì điều này lại càng quan trọng hơn. Bởi lẽ cấu trúc câu tiếng Việt và tiếng Hàn là khác nhau nhiều. Vì vậy để người học có thể nói được một cách chính xác, rõ ràng ngôn ngữ mà mình đang học thì cần phải nắm chắc kiến thức về ngữ pháp. Tuỳ vào trình độ mà người học phải nắm chắc một số kiến thức ngữ pháp sau: ◈ Nắm chắc được cấu trúc câu đơn giản (câu 2 thành phần). ◈ Nắm chắc được cấu trúc câu cơ bản (câu 3 thành phần). ◈ Biết cách sử dụng các tiểu từ, trợ từ, phụ tố,… ◈ Biết cách chia động từ, tính từ về dạng đuôi kết thúc câu dạng chuẩn (đuôi kết thúc câu dạng cơ bản). ◈ Biết cách chia động từ, tính từ về dạng đuôi kết thúc câu dạng rút gọn. ◈ Nắm chắc các cấu trúc ngữ pháp. *** Phương pháp 1. Đưa ra các vấn đề ngữ pháp sau đó giải thích ý nghĩa và cách sử dụng 2. Đưa ra các cấu trúc ngữ pháp sau đó giải thích ý nghĩa và cách sử dụng. 3. Đưa ra ví dụ trước sau đó phân tích ví dụ đó và rút ra/ suy ra cấu trúc ngữ pháp. Như đã nói ở trên, để người học có thể nói tốt thì cần phải nắm chắc các cấu trúc ngữ pháp cơ bản, cố định và biết sử dụng thuần thục các tiểu từ, trợ từ, phụ tố,… ◈ Với phương pháp①: Khi giáo viên đưa ra bất kỳ một vấn đề ngữ pháp nào đó thì việc làm đầu tiên của người giáo viên lúc này là giải thích ý nghĩa và cách sử dụng. Sau đó đưa ra ví dụ cụ thể sau đó phân tích vấn đè ngữ pháp đó. Ví dụ: Khi đưa ra vấn đề ngữ pháp: “-이/가” giáo viên phải giải thích được nó có chức năng ngữ pháp là tiểu từ chủ ngữ, được sử dụng sau danh từ hoặc đại từ có chức năng làm chủ ngữ trong câu để chỉ ra danh từ hoặc đại từ đó đang có chức năng làm chủ ngữ của câu đó (“-이/가” không có ý nghĩa về từ Việt mà chỉ có ý nghĩa về ngữ pháp). Khi danh từ hoặc đại từ kết thúc là nguyên âm thì kết hợp với “-가”, còn khi danh từ hoặc đại từ kết thúc là phụ âm thì kết hợp với “-이”. 예) 사과가 맛있습니다. (Táo ngon) 빵이 맛없습니다. (Bánh mỳ không ngon) Sau khi đưa ra khoảng từ 3~5 ví dụ như trên giáo viên yêu cầu từng học sinh tập đặt ví dụ để giúp học sinh nhớ cách sử dụng vấn đề ngữ pháp đó để có thể vận dụng được khi giao tiếp. ◈ Phương pháp②: Sau khi đưa ra một cấu trúc ngữ pháp nào đó giáo viên giải thích ý nghĩa, cấu trúc ngữ pháp đó thường hay được sử dụng trong những trường hợp nào? cách sử dụng ra sao? sau đó giáo viên bao giờ cũng là người đưa ra ví dụ trước. Để giúp học sinh hiểu dần dần giáo viên nên đưa những ví dụ đơn giản trước, sau đó mở rộng ra những ví dụ có mức độ khó dần để học sinh có đủ thời gian ngấm dần cho tới khi học sinh hiểu được vấn đề ngữ pháp đó giáo viên yêu cầu học sinh sử dụng cấu trúc ngữ pháp đó và đặt câu. Mỗi học sinh đặt từ 2~3 câu (tuỳ thuộc vào số học sinh ít hay nhiều). Khi học sinh đã đặt câu thành thạo hơn rồi giáo viên có thể đưa ra một số ví dụ bằng tiếng Việt và yêu cầu học sinh chuyển sang tiếng Hàn, hoặc học sinh này đặt câu và học sinh khác chuyển sang tiếng Việt, hoặc làm thành từng cặp một tự đặt câu hỏi cho nhau và trả lời sau đó giáo viên chỉnh sửa lỗi. Qua việc luyện đặt câu như vậy học sinh ghi nhớ cấu trúc ngữ pháp tốt hơn và sẽ nói một cách chuẩn xác hơn. ◈ Phương pháp③: Phương pháp này đòi hỏi sự tư duy nhanh hơn ở người học và sẽ rất có hiệu quả đối với những học sinh có sự tư duy cao. Khi tiến hành theo phương pháp này giáo viên phải đưa ra ví dụ trước sau đó học sinh nhìn vào ví dụ đó và rút ra cấu trúc ngữ pháp từ ví dụ đó. Ví dụ: 남 씨는 사과를 먹습니다. (Nam đang ăn táo). 화 씨는 숙제를 합니다. (Hoa đang làm bài tập). 저는 음악을 듣습니다. (Tôi đang nghe nhạc). ⇒ Qua 3 ví dụ trên học sinh có thể rút ra được cấu trúc câu/ngữ pháp: N1(은/는) N2(을/를) V(-ㅂ니다/습니다). Ai đó làm gì. Khi học sinh đã tìm ra được cấu trúc câu rồi giáo viên nên giải thích lại một lần về ý nghĩa và cách sử dụng cấu trúc câu đó. Sau đó yêu cầu học sinh sử dụng cấu trúc câu đó để luyện tập đặt câu, mỗi học sinh đặt từ 2~3 câu (tùy thuộc vào số lượng học sinh nhiều hay ít). Phương pháp này khiến cho học sinh bắt buộc phải tư duy/động não nhiều nên giúp học sinh có thể ghi nhớ mẫu câu đó được lâu hơn và vận dụng vào giao tiếp tốt hơn.

– Mọi thông tin chi tiết mời các bạn liên hệ:
TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL
Địa chỉ: Số 365 – Phố vọng – Đồng tâm -Hai Bà Trưng – Hà Nội
Email: nhatngusofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88.